Pago Donde Nací te ofrece

ENVIOS A TODO EL PAIS

A los amigos del interior o bien de otras provincias pueden consultar por sus cd´s, libros o cancioneros preferidos y se los enviamos a traves del CORREO ARGENTINO -CONTRAREEMBOLSO.
Pasanos un mail a: pagodondenaci@hotmail.com con el/los discos que necesitas y tus datos a donde queres recibir los mismos y nos pondremos en contacto con vos

Hace click y podrás acceder a mas videos de Pago Donde Nací TV

Nuestros Programas

Homenajes 470° Aniversario Madre de Ciudades

Spotify Pago Donde Nací

Interes general Walter Diaz

Desarrollan un traductor de Quechua
para Internet.

Un equipo de ingenieros tucumanos
trabaja en un proyecto para salvar
dos lenguas en peligro de extinción:
el Nahuatl hablada en el centro de
México por cerca de 1.2 millón de
personas y el Quechua que hablan
mas de 300.000 personas en el
norte de la Argentina según censo
realizado en el año 2001.
Su misión es ofrecer una herramienta
de acceso a la información de Internet,
a todas las comunidades del planeta,
cuyas lenguas nativas sean el Nahuatl
y el Quechua.
El proyecto es llevado a cabo por
el centro de investigación para la
promoción del conocimiento que
funciona en la fundación la Buhardilla,
se denomina tecnología lingüística al
servicio de la educación a pueblos
originarios.

Santiago del Estero

Para el desarrollo de esta tecnología
paralelamente realizan un trabajo de
campo en el pueblo Tonokoté en
nuestra provincia que concentra mas
de 60.000 hablantes en Quechua.
El proyecto será presentado en el
año 2010 ante la Unesco para que
pueda aportar parte de los fondos
para subsidiar la realización y la
distribución del material entre la
población de bajos recursos que no
disponen ni de Pc ni de Internet.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario